Rites

当我们谈论爱情的时候

当我们谈论爱情的时候,我们又在谈论着什么呢?哈桑会与你请来的美人对谈,关于爱情,也关于其他许多东西……

ID: 5006688

Type: None

Tips: None

Duration: 1 days

Waits For: 0 days

Marked as New Only on First Occurrence: 1

Starts Automatically: No

Triggers Result Automatically: No

Tag Tips: None

Tag Tips Up: None

Tag Tips Text:

Random Text: None

Random Text Up: None


Actions When Wait Expires

This rite has no actions when the wait expires.

Slots

Slot #1
哈桑

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

Pops: None

Slot #2
引荐一位你觉得足够吸引人的女性

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

  • Type = Character
  • Tag (女性) = 1

Pops:

  • Condition: Action:
    • Slot #1 Pops:
      我需要一些新的灵感,你懂我意思吧

Activation Conditions

Tips: 哈桑想要和不同的美人聊天

Conditions:

Outcome

Prior

This rite has no prior outcome.

Regular

梅姬招待了他
梅姬温柔体贴地接待了老诗人,并给他讲起了你们俩相遇、相爱的过程。

那些石榴花影下的青涩情动,还有门当户对、心满意足、和睦恩爱的婚后生活,这一切都让哈桑赞叹不已。

后来,老诗人写道:

“生在这世上的其他爱人是可悲的,

因为爱神望不见他们;

梅姬夫人,

已经把所有的爱都揽进了自己怀中。”

Conditions:

Result:

Action:

娜依拉招待了他
娜依拉显然误会了你说的“谈谈”,她试图把老诗人给,呃,给吃了……

你也不知道她得逞了没有,总之后来哈桑写下了这样一些句子:

“她的欲望深得就像是一口枯井,

路过的男孩,

忍不住要往里丢一块石头,

却等不到它落地的声响。”

Conditions:

Result:

Action:

阿迪莱招待了他
阿迪莱告诉老诗人,她根本不相信什么爱情;她觉得那都是弱者编出来欺骗自己用的借口,一旦有了爱情,许多不理智的事就都披上了浪漫的外衣,许多虚度掉的光阴就都显得有价值了许多。

与阿迪莱谈完之后,哈桑写下了这样的句子:

“战士不必相信爱情,

但恋人依旧得信任刀剑。”

Conditions:

Result:

Action:

鲁梅拉招待了他
鲁梅拉按照自己的理解,对哈桑阐述了“何为爱情”。她说,爱情是一种打碎理智的力量,它所做的一切都是要让人冲破理性的网,坠入狂乱的深渊。

哈桑有点诧异于年轻的她竟然对爱情抱着如此悲观的态度,但鲁梅拉又说,这并非悲观,只是客观。而后她反问老诗人,您又是如何看待爱情的呢?

作为回答,哈桑写下了这首小诗:

“爱情是什么?

是燃烧的手捧着心脏,

去赠给另一个人,

就好像对方一无所有。”

Conditions:

Result:

Action:

法图娜招待了他
法图娜对于爱情谈得不多,但她把自己的故事讲给哈桑听了。他们具体聊了什么,你也不知道,你只读到了那天之后哈桑写下的这些句子:

“爱情就是用他人希望的样子去替换你本来的形状,

爱情是刻刀,

爱情是痛苦;

爱情是你希望你的孩子拥有却又担心他真的拥有的东西,

爱情是起点,

爱情是终点。”

Conditions:

Result:

Action:

玛希尔招待了他
玛希尔对爱情这个话题嗤之以鼻,她问哈桑要不要见识一下她最近在鼓捣的新发明,是个大铁锤,可以一下子捶死十对恋人。

哈桑被她逗得哈哈大笑——尽管玛希尔并非在开玩笑——而后,他写下了这么几句诗:

“爱情能战胜一切,

如同她手中的铁锤;

爱情能塑造一切,

如同她手中的铁锤。”

Conditions:

Result:

Action:

热娜招待了他
热娜懒洋洋地聊起了自己对爱情的看法,她可是这方面的专家。她那些最好的客人们,要么是为了让自己更美,美到足以撩拨某颗冷漠的心;要么就是为了讨好自己想要爱的人。

哈桑问她,难道人们就不会只是为了讨自己喜欢而买珠宝吗?

热娜笑着告诉他,这样的人当然也很多,但这些人可不是最好的客人:他们会砍价——他们的脑子还没被爱情冲晕呢!

哈桑和她聊得极为开心,有诗为证:

“为了得到他人的爱而挥霍,

这只是因为,

他们还不够爱着他们自己。”

Conditions:

Result:

Action:

马尔基娜招待了他
马尔基娜对爱情颇有些怀疑,她见过人们任何对另一个人不屑一顾,但经她的手稍微装点之后,这另一个人就突然变得可爱了,甚至是可以去亲吻的了。

她的话让哈桑获得了一首诗的灵感:

“被爱着的人以为被爱着的是自己,

而爱着的人知道,

他爱着的只是名为爱情的影子。”

Conditions:

Result:

Action:

阿图娜尔招待了他
阿图娜尔圆滑地说了不少套话,无非是贵族女性对于爱情的那些讴歌,什么生命之光啦,什么梦中的勇士啦……而老哈桑对此并不满意。他们俩谈得别别扭扭,最后,甚至有点不欢而散。

后来,哈桑写了这样的句子:

“如果爱情真的存在,

也不应被装在绸缎的盒子里,

公平地,

均匀地,

被送至每一间装点漂亮的闺房。”

Conditions:

Result:

Action:

小圆招待了他
小圆当然相信爱情了,她有好多好多关于爱情的事情想要聊!她抓着哈桑说了好久,把自己说得又哭又笑。老诗人温和地倾听着,时不时鼓励她几句,这一老一小足足聊了一下午。

后来,哈桑就此写了一首诗:

“爱人的心就像是一口泉水,

永不枯竭,

却也满得无法再装下任何其他东西。”

Conditions:

Result:

Action:

拉伊德招待了他
拉伊德轻蔑地说,女人的不幸往往是从相信爱情那一刻开始的。不过她也说,她确实见识过一些可以称之为爱情的东西……但她告诉哈桑,她绝不希望自己被那种东西给抓住,“它们停留在故事书里就挺好。”

哈桑与她聊得十分开心,事后,他写了一首诗。

“爱情与神一样,

可以相信其存在,

却无使其降临之必要。”

Conditions:

Result:

Action:

拜铃耶招待了他
拜铃耶对爱情可是有着一大套的理论呢,她告诉哈桑,爱情是麻醉剂、是迷魂药、是让凡人得以从生命中稍微解脱的东西。如果能在爱情的迷醉中死去,那该多幸福啊!

根据这次对谈,哈桑写了一首诗。

“如果生命真的如此难熬,

那么,你,还有,

读到这几行文字的、

活着的凡人们,

岂不都是坚忍圣徒?”

Conditions:

Result:

Action:

[xiaochou.name]招待了他
[xiaochou.name]根本没给哈桑提问的机会,反倒是她一直追着哈桑问各种关于爱情的话题:初恋的感觉是什么样的?拥抱爱人真的会浑身颤抖吗?爱着的人还会去抚摸别人吗?

后来,老诗人被逼得实在是没办法了,只好写了一首小诗作为答复:

“纵使是[player.name]的口才,

加上苏丹的权柄,

也没法用语言教会一位美人,

何为爱情。”

Conditions:

Result:

Action:

这或许并非是能够激发哈桑热情的“美人”……

Conditions:

Action:

Extra

This rite has no extra outcome.

References

Referenced in Effects

This rite is used in effects for the following entities.

Events
诗人与美人诗人与美人

Referenced in Event Triggers

This rite is used as an event trigger for the following events.

够了!够了!