Rites

慾望與代價

[xiaochou.name]想要了解更多關於慾望的看法,你可以向[xiaochou.gender]介紹一些你認為適合的人。

ID: 5000310

Type: None

Tips: None

Duration: 1 days

Waits For: 0 days

Marked as New Only on First Occurrence: 0

Starts Automatically: No

Triggers Result Automatically: No

Tag Tips: None

Tag Tips Up: None

Tag Tips Text:

Random Text: None

Random Text Up: None


Actions When Wait Expires

This rite has no actions when the wait expires.

Slots

Slot #1
鏡子

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

Pops: None

Activation Conditions

This rite has no activation conditions.

Outcome

Prior

This rite has no prior outcome.

Regular

你們前來拜訪的時候,娜依拉正靠在軟枕堆裡,幾個赤裸著胸膛的男人簇擁著她,有的在用手指為她梳理長髮,有的在替她塗抹呵護皮膚的精油,還有的正捧著一大盤金光閃閃的首飾。

見到你和[s1.name]來了,她的足尖輕點在一個男人的肩膀,又抬手揮了揮,男人們出去了,房間裡曖昧的熏香卻仍在靜靜飄動。她拉著你們坐到了地毯上,一手撐著腦袋,眼睛肆無忌憚又好奇地打量著[s1.name]——任何一個闖進她閨閣的男人或者女人,都不該這麼冷靜、這麼無動於衷吧?

[s1.name]直白地道明了自己前來拜訪的緣由:「[player.name]說,你是這座城市最懂享樂的人。我想知道,人類為什麼要這樣放縱自己?你們為什麼可以付出這麼多,僅僅是為了肉體的歡愉?」

「多無聊的問題啊!」娜依拉笑吟吟地勾起[s1.name]的下巴,端詳著[s1.gender]冰冷的面容,「我追求快樂,當然是因為循規蹈矩的日子過夠了:一個合格的淑女的一生會是什麼樣子,我已經在帝國數不清的女人們身上看到了,誰要去過和所有人都一樣的人生?」

說完,她拈起你跟前的那只酒杯飲下,就在[s1.name]緊皺著眉的注視下,吻上了你的嘴唇。噢,這酒真是該死的甜美。

Conditions:

Result:

你們找到拜鈴耶的時候,她正在從一口大鍋裡舀出黑色藥汁,分給等在一旁不住道謝的窮人,那令人作嘔的氣味,讓[s1.name]都有點臉色發白了。

「久等了。」拜鈴耶忙完了手裡的事,把簾幕放下來,讓黑暗籠罩住這間小小的帳篷。[s1.name]甫一坐下就直白地發問:「你在那碗湯裡放了些什麼?」

「你想知道?這可是我的獨門祕方。」拜鈴耶眨著眼,坦然地說,「有蟲子的粉末、乾燥的糞便、頭髮的灰燼、種子的碎屑……呵呵,我們的命很賤的,只要能活下去,只要能減輕一點痛苦,怎樣都行。」

[s1.name]不喜歡觀察這些人,因為他們買不起乾淨的鏡子,而且他們的生活、他們的苦難、他們的忍耐和悲劇都太千篇一律了。「[player.name]說,你很會享樂。」[s1.name]盯著她說。

「哦,」拜鈴耶瞥了你一眼,滿不在乎地聳聳肩,「當然,我們擁有的東西太少了!我們時時刻刻都在被榨取,只有這副肉身勉強算是我們唯一『擁有』的東西。我當然可以把它揮霍在性愛裡,不然,它也會在無窮的勞役裡空耗;我還要把這微賤的性命獻給密神——反正啊,不獻給神,也要奉獻給那些貴族老爺們。」

[s1.name]習慣了旁觀,而不是反駁,所以[s1.gender]只是沉默地聽完,不置褒貶地離開了。

Conditions:

Result:

你們在歡愉之館的重重紗帳之後找到了剛睡醒的奈布哈尼,他敞著胸懷,袒露著歡愛的痕跡,幾乎沒聽清[s1.name]的問題,「你說什麼?」

[s1.name]面無表情地重複:「為了尋歡作樂,人類為什麼可以放棄那麼多?」

奈布哈尼大笑了起來,他撩了撩鬆散的長髮,先看向你:「您究竟從哪找來的這麼可愛的朋友?」然後才笑嘻嘻地說,「這不矛盾,親愛的,快樂和一切都不矛盾。不管處在怎樣悲慘的境地,人都有尋求快樂的資格不是嗎?這是在面對命運時可以做的最後反抗。」

「再說——拜託,我哪有放棄很多東西?難道昨晚[player.name]家的宴會開了那瓶一直捨不得給我喝的酒?」

[s1.name]對他的插科打諢無動於衷,只是深深地看了他一眼,就躬身離開了。

Conditions:

Result:

朱娜住在你為她安排的小院子裡,你們到來時,她正在修剪葡萄藤蔓的枝條。

她向你們行禮,然後引你們進屋,茶點和酒水都已經提前備好了,沒有一處不周到。[s1.name]問她,她作為曾經的歡愉之女,如何看待人們費盡心思、散盡錢財,去追求片刻的歡愉?朱娜愣了愣,她誠實地說:「我沒有想過這麼……這麼複雜的事情,但對我來說……所有的一切都是有標價的,比如男人們出錢買我一夜,這是最簡單的交換。但……」她望向你,像小鹿一樣閃爍著眸光,又很快低下眼眸,「我至今不知道,現在的這份幸福,要在未來付出什麼樣的代價才能換到。」

你輕輕攬住她的肩膀柔聲安慰她,至於[s1.name],[s1.gender]似乎已經得到了想要的答案。

Conditions:

Result:

賈麗拉嫁給你之後,一直過著平淡低調的日子,彷彿過去的「女王」只是一張給所有人看的面具。當[s1.name]問起,她作為曾經的歡愉之女,如何看待人們費盡心思、散盡錢財去追求片刻的歡愉,她譏諷地笑了。

「因為人就是賤。」她的聲音裡帶著一種漠不關心的高傲和隱隱的厭煩,「輕易獲得的東西是不會有人珍惜的。相反的是,縱使是痛苦、縱使是羞辱,一旦明碼標出高價,也會有人拼命地想要嘗嘗。」

不過很快,這份尖銳收斂了,「這也不算錯,對吧?男人的慾望催生了歡愉之女這個職業,而我們也會反過來利用男人的慾望謀求更多……嗯,更好的生活。」她微微嘆了口氣,為[s1.name]又斟了一杯。

Conditions:

Result:

聽到[s1.name]的問題,夏瑪望向你的臉上露出了不可思議的疑惑:「您覺得,歡愉之女享盡了歡愉嗎?」

「對我們來說,歡愉是一件謀生的工具,是不得已的選擇,是血和淚的混合物,是被掩蓋的疾病和被忽視的死亡,您怎麼會說,我們在追求的是快樂?我們拼了命、付出所擁有的可憐的一切,只是為了活著。」她搖了搖頭,「算了,男人是不會明白的。」

說完,她很失禮地欠身離開了,只留下你和不通人性的鏡子面面相覷,不知道自己做錯了什麼。

Conditions:

Result:

每一次見索拉薇兒,她都保持著驚人又無瑕的美麗,恰到好處地勾著你的心弦。透過她紫羅蘭色的盈盈眸光,[s1.name]看到了她無數次向著慾望淪落,永不滿足的模樣。

「你為什麼這樣做?僅僅是為了歡愉?」[s1.gender]困惑地問。

而索拉薇兒目光也凝固成了一面鏡子,回答說:「因為那是我從小學會的生存之道,是我唯一擅長的事情。」她的話語說得越來越流暢,彷彿聲音是直接從心底裡淌出來的一般,「我為什麼要捨棄我珍貴的天賦,去做那些討厭的、粗俗的、誰去做都無所謂的活兒?」

「可是青春終會逝去。」你忍不住插嘴。

索拉薇兒露出了一個讓你難以忘懷但卻不可思議的淺笑:「您在說什麼啊?我媽媽二十多歲就死掉啦。」

Conditions:

Result:

Extra

修正與增補
這之後一連好幾天,你每次見[s1.name],都發現[s1.gender]正拿著一把小錘子,把一些分割得十分微小的寶石試著鑲嵌在一條長長的腰帶上。

你問起時,[s1.gender]也不吝告訴你,這是過去的王子和領主之子們學習的一種密鑲手藝,因為它極其考驗耐心,被認為可以幫助心高氣傲的未來統治者培養耐性。

「每次我耐著性子來想要更了解人類時,都會發現你們在折磨同類這方面是如此天賦異稟。」[s1.name]扔下這條被弄得慘不忍睹的腰帶,做出了這樣的結論。

Result:

Action: