你特意早早起來,在晨靄未散之際拉住了正一聲不吭地準備出門的妻子,「你最近怎麼了?」Type: Fight Result
Type Tips: 你的魅力和社交提供的骰子數受到不滿數量的影響。
Low Target: 1
Low Target Tips: 你至少1點成功才能逃過這一劫。
Rites
你發現最近梅姬晨間不再等你一起用餐了,拋出的話題也只得到她冰冷的沉默或是惜字如金的敷衍。你發現雖然同住一個屋簷,你們碰面的機會卻越來越少,彷彿你們不再是同騎一匹駱駝的命運的同伴。她和平時一樣柔順,平靜,可你總覺得有一股暗流,在她每一次刻意略過你的眼睛裡湧動……這會是錯覺嗎?
ID: 5003001
Type: None
Tips: None
Duration: 1 days
Waits For: 0 days
Marked as New Only on First Occurrence: 0
Starts Automatically: Yes
Triggers Result Automatically: No
Tag Tips Up: Fight Result, 魅力, 社交, 不滿
Tag Tips Text:
Random Text:
r1: 你特意早早起來,在晨靄未散之際拉住了正一聲不吭地準備出門的妻子,「你最近怎麼了?」Random Text Up:你特意早早起來,在晨靄未散之際拉住了正一聲不吭地準備出門的妻子,「你最近怎麼了?」
Type: Fight Result
Type Tips: 你的魅力和社交提供的骰子數受到不滿數量的影響。
Low Target: 1
Low Target Tips: 你至少1點成功才能逃過這一劫。
This rite has no actions when the wait expires.
想想你都做過些什麼。
Locks: Yes
Is Key: No
Is Empty: No
Is Enemy: No
Conditions:
Pops: None
妻子
Locks: Yes
Is Key: No
Is Empty: No
Is Enemy: No
Conditions:
Pops: None
也許在事故發生之前,一切還有挽回的機會。
Locks: No
Is Key: No
Is Empty: Yes
Is Enemy: No
Conditions:
Pops: None
也許有些東西能幫得上忙。
Locks: No
Is Key: No
Is Empty: Yes
Is Enemy: No
Conditions:
Pops: None
This rite has no activation conditions.
你並不需要做太多,你平常的暖心舉動讓妻子暫時壓下了心中的不滿。
Conditions:
Result:
梅姬望著你,平靜地說:「我沒有不高興。」
你當然知道她很不高興,而且這不高興還是因你而起的。這究竟是怎麼回事,你心裡一清二楚。但現在可不是說這個時候。
你給她講了一連串笑話,扮了好幾個鬼臉,又許下天花亂墜的諾言,她才終於忍不住笑了一聲。那笑容只出現了一瞬便收斂了。她重複了一遍,「行了,我沒有不高興。」
沒有男人會把這句話當真。你清楚危機依然存在,不滿依舊盤踞在那顆深深失望的心中,但好在,這把刀不會今天就落在你的脖子上。
Conditions:
梅姬不耐煩地打斷了你的連篇廢話。她看起來有些疲憊,臉色也有些蒼白,像是病了。
她揉著額角,輕輕嘆了口氣。「算了。」她說,「去幫我準備那種『帶香味的水』吧,我想要沐浴了。」
你愣了好久,才意識到,她說的是奈布哈尼之前為她準備過的那種……
Conditions:
Action:
你說了好長一串廢話,梅姬耐心地聽著,和你們最相愛的時候一樣。那種不諧的預感難道真的只是錯覺嗎?你突然卡彈了。見你不再講話,她才終於開口,否認了、推翻了你剛才以為的一切:「是嗎。您多慮了。我沒有不高興。」她向你客氣地低眉行了一禮,接著便離開了。
好像你們只是不小心在街角相遇的陌生人。
Conditions:
Action:
你說了好長一串喋喋不休的廢話,而梅姬的表情從始至終都沒有絲毫變化。她以一種無動於衷的冷漠應對你毫無誠意的表演:「我沒有不高興。說完了嗎?我要出門了。」
Conditions:
Action:
你說了好長一串喋喋不休的廢話,梅姬幾乎不耐煩聽完。她皺著眉頭打斷了你:「都說了我沒有不高興。我要出門了。有什麼話下次再說吧。」
Conditions:
Action:
This rite has no extra outcome.
This rite is used in conditions for the following entities.