Rites

龍眼的雕

瑪希爾要讓你找來最堅韌的武器——用普通的工具加工龍眼,就好像用勺子作戰一樣!你都懶得問她這些武器之後會不會壞掉……

ID: 5010067

Type: None

Tips: None

Duration: 3 days

Waits For: 0 days

Marked as New Only on First Occurrence: 1

Starts Automatically: No

Triggers Result Automatically: No

Tag Tips: None

Tag Tips Up: None

Tag Tips Text:

Random Text: None

Random Text Up: None


Actions When Wait Expires

This rite has no actions when the wait expires.

Slots

Slot #1
龍眼

Locks: Yes

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

Pops: None

Slot #2
瑪希爾將親自雕琢龍眼

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

Pops: None

Slot #3
使用乙太來保持龍眼的活性

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

Pops: None

Slot #4
黃金品級的武器,拆卸作為切割的刃具

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

  • Type = Item
  • Tag (武器) = 1
  • Rarity = Gold

Pops: None

Slot #5
智慧不小於10的助手

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

  • Type = Character
  • Tag (智慧) ≥ 10

Pops: None

Slot #6
智慧不小於10的助手

Locks: No

Is Key: No

Is Empty: No

Is Enemy: No

Conditions:

  • Type = Character
  • Tag (智慧) ≥ 10

Pops: None

Activation Conditions

This rite has no activation conditions.

Outcome

Prior

This rite has no prior outcome.

Regular

This rite has no regular outcome.

Extra

龍眼連接著另外的世界
在[s5.name]和[s6.name]按照瑪希爾的指示去組裝刃具的空隙,瑪希爾從熾熱的熔爐邊撤退,脫下那已經灌滿了汗水的防火服,一邊大口大口地喝水、吃肉,一邊展開了架子上的數十片彩色玻璃,開始為你這個投資人講解目前的工程進度。

「這都是用乙太與不同金屬的溶液固定的投影……源自龍眼中的光影。我們可以用這些影像的形狀和色彩來逆推這些光的屬性……你能幫我擦一下背嗎?」

她扔給你一塊毛巾,脫掉了已經濕透的襯衣,背對著你:「可以確認的是,這些光是一種……傳訊裝置,或者說,一個通道。我們的靈魂,甚至一部分物質,完全有可能通過它們進入……龍眼所聯通的地方。啊,太舒服了,謝謝,下面我自己來就好,[player.name]大人,我們抓緊時間。」

她接過毛巾,確認了一下隔壁拆解[s4.name]的進度:「你們還有兩個小時的時間把工具準備好!加油!好的,讓我們回到剛剛的話題——您曾經說過,龍能夠逃去不同的世界,我大膽推測,這正是龍眼具備的功能之一……」

她看著仍然被乖乖地「燉煮」在乙太溶液裡的龍眼:「因此,如果我們能矯正龍眼的形狀,調整它的光線,就能讓這個通道……嗯,變得適合人類,或者任何屬於這個世界的靈魂。這就是我們一會兒要做的工作,但每一刀之後我們都需要重新根據玻璃成像的數據重新進行計算和矯正……」

接下來的說明涉及到了數學,你只能不停地點頭,並拼命鼓勵她完成這件壯舉。

Result:

團隊合作
瑪希爾重新穿上了防火服,她將親自操刀……而兩名助手則在厚厚的黏土門外,用人類最偉大的工具輔助她——紙和筆。一組玻璃透鏡會把龍眼的光芒反射到大家都看得到的地方,而周圍的儀錶負責將其轉化為可以理解的數字。
第一刀通向毀滅
瑪希爾輕輕削掉了一塊附著在龍眼上的神經——就是它反覆抽動,讓龍眼的光線變化無常。

現在,透鏡的玻璃停止了變化,呈現出固定的橙紅色鋸齒圖案。「真可怕,這個世界看上去只有火焰和餘燼,甚至光譜上都看不到有生命的顏色!」瑪希爾的聲音從銅管裡傳過來,分享著熔爐中的熱氣:「看起來這就是龍最後造訪的世界了,它是在這裡吸收烈焰的能量?還是洗去自己的蹤跡?但總之,我們知道龍眼中時不時出現的烈焰是怎麼來的了。」

儀器重新計算了龍眼的尺寸,[s5.name]和[s6.name]開始奮筆疾書,以驗證[s5.gender]們之前推測的切割弧度是否正確。
干擾參數
接下來,瑪希爾每切割一刀,你們都會通過光線來分析那個世界的屬性,這彷彿某種摸獎遊戲……大部分世界都是荒涼的,但也有一些看上去異常繁榮的世界,甚至有一些世界感應到了你們的觀測,反過來想要送過來一點什麼——幸好瑪希爾在看到那些觸手的瞬間再次改變了寶石的切面。

可惜,無論是哪個世界,都沒法建立穩定的連接,這意味著會把使用者變成瘋子,或者更糟……到底哪裡弄錯了呢?
歸零
兩名計算者的草稿紙都用完了,他們甚至來不及去取,只能在桌子上,地板上,牆壁上繼續奮筆疾書——將一個又一個不匹配的結果告訴瑪希爾。

沙漏逐漸流盡,這意味著剩餘的燃料和瑪希爾的防火服都即將達到極限……她坐在熔爐裡,聽著你們通過喊叫傳遞的參數,彷彿已經死過去一樣默不作聲。

就當你已經準備放棄,命人打開熔爐的時候,瑪希爾突然跳了起來,報出了一堆數字——而[s5.name]和[s6.name]條件反射一般地為她算出了一個結果。

於是,她開始瘋狂鑿打龍眼,讓它的光輝越來越燦爛,以至於將玻璃板映照至純白……最後,當你們都睜不開眼睛時,萬色返空,一切都沉寂了下來:

「任何一個已經存在的世界都無法通過龍眼建立穩定的連接,也許這是屬於龍身體其他部分的能力——但通過將這些參數抹去,我找到了一個世界,一個還未誕生的新世界。」說完,瑪希爾就昏迷了過去。

Result:

Action:

References

Referenced in Effects

This rite is used in effects for the following entities.

Rites
魔力熔爐

Referenced in Event Triggers

This rite is used as an event trigger for the following events.

玛希尔的问题